domenica 27 dicembre 2009

CHRISTMAS at school / NATALE a scuola

Durante il periodo natalizio i nostri alunni sono stati impegnati in varie attività interdisciplinari centrati sul tema invernale e natalizio. Hanno decorato l'aula con disegni e forme, realizzato i loro biglietti di Natale al computer, memorizzato poesie natalizie d'autore e hanno inventato le proprie in Italiano ed in Inglese. Inoltre sono stati impegnati in altre attività che hanno coinvolto Matematica, Geografia, Musica e così via...
During Christmas time our children were engaged in various cross-curricular activities centred on Winter and Christmas theme. They decorated the classroom with drawings and shapes, made their Christmas cards using the computer, memorized authors' Christmas poems and created their own ones in Italian and in English. Again they were busy in many other activities involving Maths, Geography, Music and so on...
Ecco qualcosa di ciò che hanno fatto /Here is something of what they made:




Classe 1^B - Scuola Primaria "A. Ciancia" - Francavilla in Sinni (PZ)- Italia

venerdì 25 dicembre 2009

Our Christmas Similes / Le nostre Similitudini Natalizie

Tutti insieme i nostri bambini hanno provato a creare, in Italiano, delle similitudini sul Natale/All together our childen tried to create , in Italian, some similes about Christmas:

Il Natale è / Christmas is:

rosso come la Stella di Natale
as red as the Christmas Flower


buono come i "Panzerotti con le castagne"
as good as the "Chestnuts pancakes"


giallo come la stella cometa
as yellow as the comet star


bianco come la neve
as white as the snow


santo come Gesù Bambino
as holy as Baby Jesus


luminoso e colorato come l'albero di Natale
as brigth and coloured as the Christmas Tree


dolce come il Panettone
as sweet as the Panettone


Ed ora ascoltateci! / And now listen to us!



Classe 1^B- Scuola Primaria "A. Ciancia" - Francavilla in Sinni (PZ) - Italia


Your Christmas Similes / Le vostre Similitudini Natalizie

Così i nostri alunni hanno illustrato e memorizzato alcune delle vostre similitudini / In this way our children illustrated and memorized some similes of yours :


Classe 1^B - Scuola Primaria"A. Ciancia"- Francavilla in Sinni (PZ) - Italia

martedì 15 dicembre 2009

Rhymes and Christmas Cards

The children have been writing nice words about their parents for their Christmas cards using similes. in English when we say someone is like someone or something else it is called a simile. these poems are full of similes.
I bambini stanno scrivendo belle parole sui genitori per i loro biglietti di Natale usando similitudini. In Inglese quando diciamo che qualcuno è come qualcun'altro o qualcos'altro viene chiamata similitudine. Questi versi sono pieni di similitudini.

This is what they wrote /Ecco cosa hanno scritto:

You are as caring as my teddy bear
Tu sei così affettuoso come il mio orsacchiotto

You are as delicious and as creamy as vanilla ice cream
Tu se così delizioso e cremoso come il gelato alla vaniglia

You are as brigth as Tenerife
Tu sei così luminoso come Tenerife

To me you are as brilliant as JLS
Per me sei così brillante come JLS

You are as tasty as fish and chips
Tu sei così saporito come il pesce con le patatine

You are as bright and as sunny as Florida
Tu sei così vivo e soleggiato come la Florida

I love you more than my Wii
Io ti voglio più bene del mio Wii

You are as sweet as coca cola
Tu sei così dolce come la coca cola

You are as cute as a kitten
Tu se così carino come un gattino

You are as beautiful as a rose
Tu sei così bella come una rosa

You are as wonderful as Drayton Manor Park
Tu sei così meraviglioso come drayton Manor Park

You are as tasty as strawberry cake
Tu sei così gustoso come la torta alle fragole

You are as nice as chocolate
Tu sei così bella come la cioccolata

You are as sunny as the sun
Tu sei così solare come il sole

You are as warm as a robe
Tu sei così caldo come il cappotto

You are as red as a rose
Tu sei così rosso come una rosa

You are as red as Rudolf's nose
Tu sei così rosso come il naso di Rudolf

You are better than my puppy
Tu sei meglio del mio cucciolo

You are as beautiful as bluebells
Tu sei così bella come le campanule

You are as brigth and sunny as Spain
Tu sei così vivo e luminoso come la Spagna

You are beautiful as a glittery diamond ring
Tu sei così bella come un anello brillante di diamanti

You are as wonderful as Cheryl Cole
Tu sei così meravigliosa come Cheryl Cole.




We also had a tree planting day here, here's a photo of me doing that in our school field.We were given, for Christmas, about 10 rowan tree plants and 10 silver birch plants by Sainsbury's- they are a very large chain of UK supermarkets.
Noi abbiamo anche avuto un "giorno della piantaggione" qui, ecco una mia foto mentre la faccio nel campo della nostra scuola. Ci sono state date, per Natale, circa 10 piante di sorbo selvatico e 10 piante di betulla argentata da Sainsbury's ,una grande catena di supermercati del regno Unito.



Phil and the class 4 - Churchfileds Primary School - Chesterton, Newcastle-under-Lyme - UK

martedì 1 dicembre 2009

Le nostre risposte/ Our answers

I nostri alunni hanno riflettuto sulle domande da voi poste ed hanno risposto in questo modo:


Our children thougth about your questions and answered in this way:

  • Le olive sono prime verdi quando non sono ancora mature, diventano marroni in autunno quando sono pronte per essere raccolte e trasformate in olio. The olives are first green when aren't still mature, they became brown in autumn when they 're ready to be harvested and turned in oil.
  • Non abbiamo raccolto i frutti dagli alberi durante la nostra esplorazione perchè appartenevano ai contadini e , naturalmente, non sarebbero stati contenti della nostra raccolta!!! We dindn't pick up fruits from the trees during our exploration because they belonged to the farmers and, of course, they wouldn't have been happy for our harvest!!!
  • In questo periodo dell'anno, i nostri bambini mangiano melagrane, caldarroste, castagne bollite, mais arrostito e bollito, cachi, fichi freschi e secchi, uva, olive conservate e condite in diversi modi... Alcuni bambini hanno detto che le loro mamme preparano la crostata di castagne, la marmellata di castagne e conservano le castagne per usarle , nel periodo natalizio, per preparare speciali frittelle con il ripieno di castagne. At this time of the year our children eat, pomegranates, roast chestnuts, boiled chestnuts, roast and boiled mais, persimmons, fresh and dried figs, grapes, olives preserved and flavoured in different ways... Some chidren said their mums prepare chestnuts pies, chestnuts jam and preserve chestnuts to use them, during Christmas time, to prepare special Christmas pancakes with chestnut stuff.
  • Hanno anche detto che piace loro mangiare la frutta , specialmente la frutta autunnale, e che amano anche provare a parlare in Inglese a scuola. They also said they like eating fruits, especially autumn fruits, and also they like very much trying to speak English at school!

Nel seguente filmato noi e i bambini abbiamo voluto mostrarvi alcuni frutti autunnali che mangiamo in questo periodo ed il modo in cui vengono mangiati/ In the following video we and the children wanted to show you some autumn fruits we eat at that time and the way they are eaten:


Gina, Giuseppina e la classe 1^B - Scuola Primaria "A. Ciancia"- Francavilla in Sinni (PZ)- Italia


Get a playlist! Standalone player Get Ringtones!